Just like complementary colors, these two women from Croatie are as different and complementary as possible. Opposites attract. Just like orange and blue, red and green you can find harmony by choosing people who complement and enrich you.
A journey I had the pleasure of documenting.
Tout comme les couleurs complémentaires, ces deux femmes de Croatie sont aussi différentes et complémentaires que possible. Les opposés s'attirent. Tout comme l'orange et le bleu, le rouge et le vert, vous pouvez trouver l'harmonie en choisissant des personnes qui vous complètent et vous enrichissent.
Un voyage que j'ai eu le plaisir de documenter.
Encouraging women to empower themselves through travel.
While for a long time travel was more accessible to men, today more and more women are traveling alone. Yet, we still need to break down many walls.
Encourager les femmes à se libérer par le voyage.
Si pendant longtemps le voyage était plus accessible aux hommes, aujourd'hui de plus en plus de femmes voyagent seules. Pourtant, nous devons encore faire tomber de nombreux murs.
In some European cultures, people still think that when you are a mother, you are not supposed to have time for yourself, let alone travel with your friends.
The obstacles today are not the same as it was in the past, back when women were excluded from travel due to legal reasons, or because of lack of financial independence and economic resources, but we still have gendered social norms and restraints such as safety or motherhood. Exactly the two points of hesitation of one of my clients before embarking on this trip.
Fortunately, my client stepped out of her comfort zone and asked herself the following question - as Lucie Azema advises- "Would a man ask himself these questions?" The answer is NO, so don't waste time and go for it.
Dans certaines cultures européennes, on pense encore que lorsqu'on est mère, on n'est pas censée avoir du temps pour soi, et encore moins voyager avec ses amis.
L'obstacles aujourd'hui ne sont pas les mêmes que par le passé, à l'époque où les femmes étaient exclues des voyages pour des raisons légales, ou par manque d'indépendance financière et de ressources économiques, mais nous avons toujours des normes sociales de genre et des contraintes comme la sécurité ou la maternité. Exactement les deux points d'hésitation d'une de mes clientes avant de se lancer dans ce voyage.
Heureusement, ma cliente est sortie de sa zone de confort et s'est posée la question suivante, comme le conseille Lucie Azema : "Est-ce qu'un homme se poserait ces questions ?" La réponse est NON, alors ne perdez pas de temps et lancez-vous.
Some companies like NomadHer and Sister Home have made it their mission to prevent the fear of insecurity from becoming too great an obstacle for women who want to try the adventure of solo travel.
So GO! EXPOLRE, TRAVEL, DOCUMENT and REPEAT
If you are planing a girls trip, just for fun, or for a friendship anniversary, birthday or bachelorette party let me know!! I will be honored to document all your trip!
For prices and availability write me an email at :
contact@elizabetcastillo.com
Certaines entreprises comme NomadHer et La Voyageuse se sont donné pour mission d'éviter que la peur de l'insécurité ne devienne un obstacle trop important pour les femmes qui veulent tenter l'aventure du voyage en solo.
Alors GO ! EXPOLREZ, VOYAGEZ, DOCUMENTEZ et RÉPÉTEZ
Si vous prévoyez un voyage entre filles, juste pour le plaisir, ou pour un anniversaire ou un enterrement de vie de jeune fille, faites-le moi savoir ! Je serai honorée de documenter votre voyage !
Pour les prix et la disponibilité, écrivez-moi un email à : contact@elizabetcastillo.com
© 2023 ELIZABET CASTILLO | PHOTOGRAPHY ● PROVENCE | FRENCH RIVIERA | MEDITERRANEAN LIFE STYLE | DESTINATIONS WORLDWIDE | INTIMATE | REPORTAGES